¿Cuál es la diferencia entre latinos, chicanos, y los hispanos?

Al hablar de las diferencias entre las subculturas racial o cultural, es importante mantener la sensibilidad cultural. La palabra , por ejemplo, se considera despectivo, cuando apareció por primera vez, pero después de generaciones de mexicano-americanos ya han considerado aceptable. Los brasileños se puede considerar que ser , pero no se consideran . Por ello, es importante comprender la diferencia entre las tres palabras de uso común para describir a aquellos de ascendencia española o mexicana.

La más simple de los tres identificadores culturales puede ser la palabra chicano . Chicano se refiere específicamente a los mexicano-americanos, o cualquier otra persona de ascendencia mexicana. Cuando los trabajadores y sus familias se mudó a Estados Unidos, a menudo se refiere como , se convirtió en lo que acorta el tiempo para Xicanos o chicanos. En primer lugar, Chicano fue considerada como despectiva, algo parecido a chino o negro. Eventualmente, sin embargo, muchos en la comunidad mexicano-americana adoptado el término, al menos informalmente. Todavía hay más mexicano-americanos que ver chicanos como algo menos de respeto. Sólo debe ser usada para describir los de origen mexicano, no los de Centro y Sur de América descenso.

La palabra hispano es un poco más universal que chicanos. Históricamente, las zonas conquistadas por los españoles eran considerados parte de una región originalmente llamada Hispania. Países modernos que pueden trazar su historia a España son ahora considerados como hispanos, y de incluir a México, América Central, y la mayor parte de América del Sur donde el español es el idioma principal. La única excepción a esta designación hispana es Brasil, que fue colonizado por Portugal, no en España. Todo ciudadano de esos países originalmente colonizado por España puede considerarse hispanos. La gente de México, El Salvador, Guatemala, Panamá y otras zonas al sur de la frontera con Estados Unidos sería considerado todos los hispanos.

latino está muy cerca, en el sentido de hispanos, pero también incluye otras países como Brasil. La descripción regional América se refiere ahora a los países donde se hablan lenguas romances (español, portugués), pero fue originalmente utilizado por Napoleón para describir románicas de habla (en francés incluido) los territorios en las Américas. Para ser descrito como un hispano no es considerado despectivo, aunque puede ser interpretado como un genérico para todas las culturas hispana, al igual que se refiere a un coreano o japonés-americano como asiáticos. Mientras que el latino puede ser política y socialmente correcta, puede culturalmente más sensibles a aprender patrimonio específico de una persona y se refieren a él como Nicaragua o Guatemala en lugar del más amplio latino.

Deja un comentario